pühapäev, 5. veebruar 2012

Jacques Prévert "Rongkäik" (kirjastus Varrak, Tallinn 2004)

Nagu saatesõnast (Marek Tamm, lk 147) selgub, on tegemist suures osas kogumiku "Sõnad" (Paroles) luuletustega. Tõlkinud on Ain Kaalep. Tekste on hea lugeda. Oskaks lugeja prantsuse keelt, oleks veel parem, sest paralleelselt on toodud eesti ja prantsuse keelsed read. Väga ilus lugemine. Suurepäraselt loodud; hea ja loogiline lugemine. Kohati tuntav iroonia ja sarkasm ning võib-olla isegi puhas huumor välistavad liiga tõsise kõrvalmaigu.
Üks tekst näidisena (lk 125).

VERI JA SULED

Mälestuste pääsuke
nüüd jookseb sinu veri
ja mitte minu oma
Mälestuste pääsuke
peo pitsitasin kokku ma
mälestuste pääsuke
surnud ilus lind
miks segasid sa mind
miks minu pihku nokkima
sa tulid unustuse teri!

Veel maitseks (lk 131)

REEDETUD ARMASTAJAD

Minul oli lamp
ja sinul oli tuli
Kes müüs maha tahi?

Tegelikult oleks veel mida tsiteerida, aga ei saa tervet kogumikku siia ümber kirjutada. Nii et, kellel mekk suhu sai, vaadake üle. Hinne 5.

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar